Tag Archives: politics

MEET ME IN BAGHDAD AT SUNDOWN

An old, fragmented story, published here for the first time in its entirety.

dolan-air.com

Finally, at 11:50 on the clear desert night of February 26, his wife closes the door behind her and leaves the room. He re­mains motionless, sitting on the edge of the uncomfortable wooden chair, surrounded by semi-darkness, yet able to see through the narrow gap between the heavy curtains an airplane taking off from Amman International Airport. He could have been on that plane, Akef figures, on his way to London. Or maybe even to New York. And therefore to freedom. But instead, in exactly ten minutes, the black telephone – resting so ominously beside him on the small Arabian coffee table – would surely ring.

“Five rings, no more,” his wife Layla had said before she left to her bedroom (where he is no longer welcome). She urged him to stay put, and alert, before leaving him alone. On purpose she did that, tightening the noose she had already looped around his neck beforehand. Five rings – enough time for him to pick up the phone and confirm the deal. And seal his fate.

At the other end will be her father, his father-in-law, and the father of all the people of Iraq. He would fulfill, by speaking to him personally, the one condition Akef had set and vehemently demanded. He had stood his ground stubbornly like his old village mule, refusing to budge on that. He wanted to hear his familiar voice, not that of his son, his sworn enemy – the head of the Ministry of Internal Defense – and the leader of all the murdering squads. Akef will be able to deduce, he is still convinced of that, if her father would be lying to him; even without seeing his false, deadly smile. But, if Akef won’t pick up the telephone, if he will let it ring through – the deal will fall through as well, and he may never again see the sad old eyes of his mother; may never again kiss the full, warm lips of his mistress; may never again touch the hard, ancient ground of his beloved homeland.

It is now nine minutes before midnight, and the perfect time for him to light a cigarette. Enough time, he is sure of that, to smoke it all the way through before the telephone would ring. He feels how his whole life – past, present, and future – is crystallizing in this small Camel cigarette. An American cigarette it is, of course, yet depicting and selling the allure of the Arab world. The same cigarette he had smoked, he now shivers in remembrance, on that fateful morning, after he was jolted out of a ter­rible dream, covered with a blanket of cold sweat. In his dream, he was walking with Layla in the marketplace of Baghdad when suddenly – while she seemed to be gaining ground on him, chatting loudly with the other women there – someone touched his shoulder lightly. He halted and turned back, facing so very close to him her father: the Supreme Ruler himself. He smiled his big sinister smile at him, allowing the full effect of this shark-like smile to terrorize him for a long moment, before saying: “Meet me in Baghdad at sundown.”

And only after her father had turned and left, disappearing among the crowd at the marketplace like a phantom, that it became clear to Akef who in fact he was: The angel of death.

But as he kept lying in the big bed, awake and shivering with fear, careful not to wake up his wife – who slept peacefully beside him, oblivious to his tormented state of mind – he could’ve sworn that in his dream he was actually in Baghdad, in the marketplace, and couldn’t figure out this riddle. Yet it was then that the misty road ahead of him began to clear up, and together with the creeping morning light it dawned on him that the time had come for him to flee. He had to leave his beloved city behind, he felt certain of that, and head for the border.

Akef was, after all, the executioner of so many lives in Iraq. He had made his way to the top – heading the Ministry of External Defense – by stepping on countless corpses. He knew too well, and too much, to be easily fooled. And therefore, he was absolutely sure that the Great Executioner himself, who was, in fact, the one to order all these killings Akef had carried out, had decided already whose head would be cut off next: that of his son-in-law.

Akef takes a good, long drag on his cigarette, now at eight minutes before the expected, dreaded phone call. He then tastes for the first time the black Turkish cof­fee in front of him. Layla had prepared it for him, so considerate suddenly, after the much trouble and crying she had inflicted on him lately. But the taste of her coffee is still good, and unlike her, warm and strong. And she is right, he is forced to admit, she always was her father’s favorite daughter: the olive of his eye. And she knows him best, too. To her, she had said, he never lies. Nor ever will. All is forgiven, then, and the letter of remorse and unconditional surrender is accepted without conditions. Even her father – who danced merrily after so many funerals, those of his enemies and those of his friends, and who drank their blood as if it were but sweet wine – even he wouldn’t hurt his own daughter, his own flesh and blood, and his own grandchildren and their father. After all, he and Akef have been through so much together, at war and at peace. And if not for his snake-eating son, the cold-blooded murderer who would readily, if the opportunity were to present itself, kill his own father without a second thought, this whole sad affair – their defection to Jordan – would never have happened. As the son, Akef is sure of this, was the one to convince his father to get rid of him.

But now, Layla promised him, her father himself is losing all trust in his son and his days are numbered. She spoke with him by phone and got all the right assurances. As a matter of fact, her father had said, Akef is needed now more than ever before. His “baby” – the biological-bomb-for-mass-annihilation – is in deep trouble. Only Akef, by taking charge again of these mad scientists, can resurrect it now. At the same time, the damn Kurds are gaining ground again, up north. And who else if not her husband, so he had told her, would be able to suppress and eradicate them once and for all. And after that – Jerusalem!

And suddenly, at seven minutes to midnight, for the first time in these long six months of exile that Akef feels at peace with himself. He is almost happy it is all going to end pretty soon. Even the splitting headache that follows him everywhere and the deafening whistle in the core of his brain have mysteriously disappeared. He won’t be in need­ anymore of those amateurs who call themselves doctors, over there at the Royal Hospital of Amman. Oh no, he is confident again; he is ready for action; he is resolute once more. Most probably he will be able to sleep tonight, after the telephone conversation, for the first time in a long time. He won’t be surprised, even, if his wife will join him in bed. And just as he is thinking about that he feels – no, he is not dreaming – an erection coming on. It is a sign of life he hasn’t felt since leaving Baghdad. And it feels so good, oh Muhammad son of Allah, so normal again – even if, after the short moment of elation, it quickly wilts down.

He sucks on the cigarette as hard as he can when only six min­utes remain, then releases the rings of smoke as slow as possible. He promised in his agreement letter to reveal all the contacts he had made here in Amman, name all the names of the people he had met, and disclose all the places he had visited. He swore to reveal where they hide, all these traitors who call themselves patriots, the “sav­iors of the homeland.” They had called him a “war criminal” to his face, his hands still dripping blood of comrades, they had said. He will show them a pool of blood, an ocean in fact. They refused to name him their leader, refused to crown him the next king. Work with us, they had told him, here in the marketplace of the old city, here in the darkness of the narrow alleyways. Be one of us: a foot soldier. Then we shall see. But he wasn’t ready for that: then, now, or ever. He wasn’t, still isn’t, a foot sol­dier. He is a general! He will personally command the unit of brave men that will penetrate their ranks and kill them all. In one swift move. The same way he had used to cut wheat with his scythe, back at the village of his lost childhood and youth.

He now drinks the rest of the coffee in one quick gulp and, angrily, gets up at five minutes to midnight and crosses the room. He stands close by the window, in the shadow of the cold wall, and looks outside at the lights of the majestic city of Amman. The smooth desert breeze, which plays so gently with the curtains, takes the cigarette smoke away into the dark Arabian night. Maybe it will reach the old king, so safe and cozy in his big palace, and he too will smell it. He remembers the spacious rooms with the high ceilings; he remembers the comfort of soft chairs and large beds, and he remembers the servants. Thinking about it, he is boiling with rage all over again at the old desert hawk, who after a while had removed him and his family from the palace, away from the hills overlooking the old city, and moved them down here into this crummy apartment on the way to the airport. He will pay heavily for that one day, the king. When Akef – so isolated and poor now, deprived of rank and dignity, without any troops to command – would be the ruler of Baghdad, the ruler of the desert and the ruler of the whole Middle East.

He bitterly throws the butt of the cigarette out the window, doubt­ful of his own grandiose schemes and illusions. His eyes follow the tiny red sparkle as it parachutes down onto the street, wondering whether that is to be his fate as well. He prays for the telephone not to ring as of yet, and turns back quickly to find the green electronic digits of the clock signal that, mercifully, four minutes still remain.

He retreats back into the room and, though he doesn’t feel any ur­gent need to use the bathroom, he steps inside anyway and turns on the light. He looks at the mirror, where he finds a stranger staring back at him. And then – so unexpectedly, and for no apparent reason – he smiles. Most probably, it is his first smile since his arrival here at Amman. He looks straight into his own tired eyes and wonders why this silly smile has appeared so suddenly on his face. And then, with the sharpness of a knife slicing clear water, he realizes what a fool he was, and still is: a fool to believe in false promises, a fool to trust the wolf to squat quietly beside the lamb. He knows now that he has lied to himself as of late. He knows, as well as he knows these dark brown eyes of his staring back at him, that the “Butcher of Baghdad” – as the papers in the west had labeled the Supreme Ruler – will eat him alive. How can he of all people, Akef Abd al-Aziz, believe in this fairy-tale of a deal? How can he, with all his experience and knowledge, even for a minute deceive himself that his fate, with ab­solute certainty, would be any different from the fate of the lamb: a quick and brutal death. The shark will close his jaws the moment he, his biggest fish yet, will enter his mouth. A shark is a shark, after all. It’s in his nature. His own wife would be ordered to spit on his head (he had seen that happened once to a close friend) when the fa­vorite son will bring it to the table on a silver platter. And she will obey, of course she would. And will watch without protest how the crown prince will dig out her husband’s eyes (he had seen that happened, too), and how he will throw his tongue to the dogs.

He turns off the light and steps back into the living room, realizing that only three minutes remaining before the dreaded telephone would start ringing. What should he do, then, if the picture is so bleak and so clear? And if the picture is indeed so, why is he still pacing the small room so ner­vously to and fro? Why is he so restless, so indecisive? Is it because he is afraid he would be left alone, without his wife and children? Or is it because he will soon run out of money?

He is unable to find satisfying answers to these troubling questions. Helplessly, he drops down heavily on the hard chair, while his mind is drifting towards the American option. He is certain, though, that he will end up in jail there, accused of  “crimes against humanity.” And as for London, or any other major city in Europe, it will be more dangerous than even here. The gang of murderers will be after him day and night. They will get him in the end, he knows that for certain, just as they got to all the others. They will pee on him, then cut him to pieces. And if that is to be his fate, well then, he would rather die in his homeland.

Only two minutes remain before midnight when Akef thinks about the two women in his life. His wife, who in fact had encouraged him to leave Baghdad, is no longer on his side. She is on her father’s side. She can’t live for long without all the amenities and privileges she was accustomed to since childhood. It is like second nature to her now. And all the promises and vows to stick by him no matter what, to kill herself if he would be killed – are worthless. He is certain of that. Ab­solutely worthless. She begs and cries and terrorizes him constantly with her quest to go back. She is ready even to sleep with him again, like in the good old days when he, not her brother, was the chosen heir to the throne. And this willingness on her part is a sure sign, above all else, that something is wrong here. Very wrong.

And at the same time he knows, with the same certainty but with­out any proof to support it, that the one real woman in his life, his young mis­tress – is dead already, a victim of gang rape and brutal mutilation. (Recorded on videotape, no doubt, for the enjoyment of his enemies.) He was allowed to keep her only because everybody else – upon reaching a cer­tain position of dominance and influence – was allowed, required al­most, to do so. It was a sign of maturity and power, a privilege of sorts. But it was, still is, no secret; as there are no secrets at all in this barbaric, if modern regime.

He longs for her so much, misses her so terribly, but at the same time he knows deep inside his heavy heart that it is futile: she is in a different world already.

And it so happens that when only one minute remains till mid­night, Akef still can’t decide what he is going to do when the telephone would finally ring. He finds himself caught between the hammer and the anvil, as the elders used to say back in his village, and can’t see a way out of it. But, as he looks with dismay at the peaceful, yet so menacing black instrument, and then stares fearfully at the electronic clock, as if trying to prevent it from moving forward, he suddenly thinks about Allah: the one and only God. He must put his trust in Allah, and in his son Muhammad, to guide him out of this dark tunnel. After all, Allah is the real Supreme Ruler, and in his name he did all those terrible things he was forced into doing. He just obeyed the damn orders, anyway; he was always an obedient servant. And suddenly – as if it were not so much by his own volition, but rather he is forced into it by a power much greater than himself – he falls to the floor and puts his head on the rug in the direction of the window, and hopefully Mecca. His eyes, however, are full of tears; he is praying silently for forgiveness and guid­ance, for…

The telephone rings while Akef is praying and catches him by surprise. He raises his head from the rug and glares at it, just when it rings for the second time. He crawls on the floor towards it and stops by the small coffee table, as the third ring sounds. He then raises his hand above the telephone, hesitating still, his mouth dry like the mouth of a dead man, when it rings for the fourth time. It is as if Akef didn’t expect this call at all, as if he didn’t anxiously wait­ for the telephone to ring for the last ten minutes, the last six months – since that terrible dream in Baghdad. Or, as a matter of fact, waited for it his whole life.

His wife, Layla, picks up the receiver on the fifth and final ring. He did not hear her opening the door, nor did he see her coming in. But now, as she stands above him smiling, reminding him of her father more than ever before; it seems so right, so befitting, so natural – the telephone cord resembling a hanging rope – that she would be the one to hand him the receiver. He takes it from her, his hand shaking heavily, even though he knows with absolute certainty who, carrying what message, is waiting for him at the other end: The angel of death, instructing him to meet him in Baghdad at sundown.

Advertisement

Leave a comment

Filed under Crime, Culture, Literary

A Surprise Visit

Below is the sixth segment of my new short story—’A Surprise Visit’—never before published.

filmsufi.com

“Don’t look at me like that,” she said tersely, quick to kill that smirk before it had a chance to spread. “And you?”
“Me what?”
“Still crazy?”
“Just starting.”
“Starting what?”
“I don’t know…” he said, hesitating. “To have some freedom.”

They stayed motionless for a long moment, holding each other’s stare without flinching, and without speaking further. She was trying to read his mind, but he allowed no hint to pass through.
“What… you have a new girlfriend in the city already,” she said, losing patience. “Some stupid blond piece?”

He turned his eyes away from her, towards an empty square of a red wall. What he saw there was not red, though, it was black and white: An old photograph of a young, handsome soldier in uniform, a forelock of blond hair falling on his forehead, a far-off look reflected in his eyes.

“Forget I said that, Beni,” he heard Noa’s voice coming as if from a great distance. “What about the army. Did they release you at last?”
“Release me from what?” He gazed back at her, unfocused.
“From your unit, fool. From the army.”
“They can never release me from that, Noa. You should know better.”
“Nonsense. No one is irreplaceable, even you.”

She got closer to him again. Her bare white legs encircled him, as her arms struggled to hug his shoulders. “Is that why you stopped coming?” she whispered. “Stopped writing, too. The wars… the dead?”
He shrugged, lowering his eyes.
“I would’ve helped you, stupid, you know that.”

She inserted her fingers deep into his thick, unruly hair, and pulled his head close to hers. She smelled his hair, inhaling deeply, as her tender lips touched his forehead.
“Did they call you a traitor there, in the kibbutz?” she asked, pulling her head back but still looking at his eyes inquisitively, trying to penetrate them.

“They sure made me feel like one.”
“I bet you didn’t take anything with you.”
“My backpack.”
“Like me,” she said and released him from her hug.

She lay down on the straw mat beside him, her head resting on his thigh, as his hand—ever so hesitantly—smoothed her silky black hair gently. Before long, she was smoking one of his cigarettes, blowing rings of smoke up and around his head.

Leave a comment

Filed under Culture, Literary

You Won’t Believe This

Below is the sixth segment of a new short story—’You Won’t Believe This’—never before published. As I say at its beginning, I’m telling you this incredible story to: “Test your core belief in the divine, or your firm conviction in reality and reason.” Enjoy the ride.

A blast of bright sunlight, full-faced, and a strong sea breeze greeted me. Exposed and spread in front of me was the familiar, yet still magnificent expanse of the Mediterranean Sea, stretching wide-open all the way to the end of the world. May it will come soon, that end, I whispered a prayer; a hypocritical prayer, mind you, coming from the mouth of a devout nonbeliever. Maybe a jump down to the busy road below would do the trick, and would bring me that desired finale.

But wait a minute, I remember telling myself: here, my friend, was the sea. Your sea. Blue all right, with whitecaps and silver brushstrokes here and there, sailing boats, surfing boards, wave riders, paddle boards, flying seagulls and cresting, rolling waves breaking into foam on the sandy beach. You name it, beach-wise I mean, it was there. Including the hill of the Independence Gardens on the right, and the marina by the Seaside Hotel on the left, creating a triangle-like bay, which opened up wide into the sea.

The beach itself, normally crowded to capacity, was relatively roomy and airy that late afternoon. And therefore much more enticing. Give me a good reason, I challenged myself, why I shouldn’t go down for a swim; see if the waves still remember me. And then, fair game, pursue a careful study of the half-naked girls lying there on the sand, sun-worshiping. With any luck, I may bring one home with me. I had dinner to offer her, an aphrodisiac courtesy of my mother, which would surely smooth her way into my bedroom, and stimulate the lovemaking to follow.

Yet even that intriguing idea inspired no urgency in me that day. I felt no vitality in my veins; no rush of blood anywhere; no burning desires or uncontrolled urges were left in me. I dropped down on the beach chair and stretched my tired legs forward on the floor. I could still see the sea, peeking at me through the peeling cement rails lining my balcony. And though I searched for answers there, I found only sadness reflected back at me from the waves. It was magnified by the sun: a big ball of fire coming down for a swim. She was blood-red, just as I imagined the heart of the world to be. One has to witness such a sunset at least once, I was convinced back then, before one dies.

I took a sip of lemonade, but it tasted not as it had tested yesterday, or the day before. It was bitter, not sweet. For some reason—unclear to me at the time—I looked up at the ceiling above me in the balcony and stared hard at it, as if seeing it for the first time. I saw that, like an abstract painting, it was full of cracks. Deep cracks, mind you, deeper than what I’d noticed before. And over on the other side, I deliriously imagined, my landlord’s daughter and her girlfriend were nakedly embraced, soaking up the last sunrays of the day.

Leave a comment

Filed under Culture, Literary

You Won’t Believe This

Below is the fifth segment of a new short story—’You Won’t Believe This’—never before published. As I say at its beginning, I’m telling you this incredible story to: “Test your core belief in the divine, or your firm conviction in reality and reason.” Enjoy the ride.

In a personal act of defiance and protest—probably my last such act—I tuned instead to the “Voice of Peace,” Abie Nathan’s radio station, which he operated in those days from a boat out in the sea. It faithfully transmitted, at all hours of the day and night, golden oldies and classic rock, mixed with messages of peace, directly through the air and over the waves of the sea at the window of my bedroom, and at the balcony of my apartment.

Next, I glanced in dread at my writing desk, situated strategically in a shaded corner of the room. On top of the desk, beside my green Hermes typewriter, rested my latest screenplay: Love under the Eucalyptus Tree. (You may laugh, why don’t you, I’m laughing too.) The one about the kibbutz, where my father, good health may always be with him, still lived. He deserves a call, too, I was thinking, and a mention in my final writing paper as well. After all, this screenplay was in large part about him: A Holocaust survivor, a socialist, an eternal idealist and dreamer. A curse and affliction I no doubt inherited from him. No wonder I turned out so screwed up.

True to form, and to that conclusion, I was planning on directing the film myself. It was supposed to be my film, you see, my singular work of art. I would finally create a splash here in the city, and make a name for myself to go along with it. Would rescue my future, hopefully, from the jaws of my past. Would prove to all those city-type people that I, a farm-boy from the Jezreel Valley, was capable of more than just these lousy video magazines. Even though, cut to the naked truth here, the copies I’d made so far of my screenplay, with considerable costs (money originally set aside for my monthly rent), kept coming back to me from those pretentious, brainless producers, and their fake production companies. Always rejected.

Rejected and dejected was how I felt that afternoon. I couldn’t go through another rewrite. No way. Even that, sitting at my desk writing—the one thing I liked doing the most—was too much for me on that ominous, albeit sunny day in Tel Aviv. Instead, I put my hand on the phone, resting on the broken, small black & white television set, intending on calling my son. See how he was doing. Yet I hesitated, my phone anxiety taking over big time, as I realized I would probably have to speak with her first. His mother. My wife still, officially. It was the worst, talking to her. I just couldn’t bring myself into doing that. Not now—not ever.

I opened the two sliding glass doors that separated my living room from the balcony, parted them wide and stepped outside. I placed my cold lemonade glass on the small round table, standing by my old beach chair, and raised the dusty green shades all the way up. It was like raising a curtain, as they used to do back then at the old, grand Tel Aviv Cinema Theater in town, before the screening of each film. Let it begin; I was ready for the end.

Leave a comment

Filed under Culture, Literary

The Absurd Regions

Below is the complete reportage — published here in English for the first time on my literary website — that was published originally years ago in Hebrew, on the pages of ‘Iton77;’ the literary, cultural Israeli magazine. It was titled ‘The Absurd Regions’ back then, and was comprised of twelve separate vignettes, reflecting my lyrical impressions of the ‘First Lebanon War’ of 1982-85, in which I participated. So here goes:

First Gathering
No smiles on the rough faces. The regular questions: How things? How’s life? The answers are heavy, occasionally harsh: shit, life’s in the dumpster. Ninety percent of our battalion’s command personnel identify with the ‘Peace Now’ movement. Objecting to the war. Objecting to the stay in Lebanon. Detesting what’s require of them to do next. One of the officers demonstrated yesterday in front of the Prime Minister’s house in Jerusalem. Before that, he marched from Rosh HaNikra up north to Tel Aviv. His wife advised him not to come this time. Refuse to go. But he is here—of course he is. Maybe because his friends are here. Who is he that he will allow them to be fucked with this shitty job without him. Maybe for the sake of democracy he came. The democracy Sharon and Raful crushed when they started this war. It’s been proven already before that there are more important things than this war: you, me, son, daughter. Life.

Traveling
The visions passing by us reflect a mixture of the bizarre and the absurd. Beautiful countryside, on the one hand: the small villages are cuddled by the rolling hills, while the mountains merge so nicely with the scenery and don’t bite at it, like some of our mountains do back home. On the other hand, dirt and filth everywhere. Ecology is a nonexistent word in the local jargon. Here, one does as one pleases.

It’s harvest time now. The small fields in the bottom of the hills are harvested using sickles, and the sheaves are gathered by hands. An old combine then sorts the wheat grains apart and fill the air with golden dust, fog like. Peaceful cows are grazing in the meadows. The shoulders in the narrow roads are littered with potholes. And with old cars, scattered about here and there. One of them, you know that, is a death trap waiting for you.

Lawless Country
In Lebanon there are no taxes; no licenses; no one pays for electricity. Teenagers drive the cars on the roads. Kids drive the tractors, with dark covered women walking beside them, majestically balancing sacks of wheat grains and tobacco leaves on their heads. New, shiny vehicles zoom by, passing by old ones whose guts are exposed.

Muslims, Christians, Druzes, Shiites and Khomeini supporters coexist in this country side by side. Mixed multitude. And there are, of course, the Christian Militia and the Chadad Falangists. The latter are the road-robbers of this country. They reside under the shade of the Israeli Army’s camps and wear its uniform. “Tell me who your friend is, and I will tell you who you are.” So say the soldiers here, who play bad cops in this grotesque drama.
The circle is rounded and closed with the UN soldiers from Holland, France, Senegal, Ireland… you name it. Some are friendly to us; some hate our guts and look down on us. A black soldier wearing blue uniform and brown overcoat stands in attention in a remote, forgotten ravine. His rifle is erect in his arms. No enemy in sight, though. He belongs, like all of us, to a different world.

The Village Women
Before sunrise the women of the village go out into the small tobacco fields that close in on their houses. They pluck the green leaves and put them in their brown sacks. After that, in full morning light, they carry the sacks on their heads to the houses. There, with their children, they sort the leaves and hang them on thin ropes to dry them up in the hot sun. Later still, they will milk the cows, lead them out into the field to graze, feed the children and clean the houses. They shoulder their responsibilities with primeval dedication.

The husbands, meanwhile, will enter their Mercedeses late in the morning, and will drive to town to attend to their businesses. Maybe visit the coffee house in a nearby village. Play backgammon there with friends and smoke the narghile. In the evening they will return home and receive from their dutiful wives what they’re owed: food, love, and respect. The Bible, in certain terms, is alive and well here.

Yoel The Handsome
Dead. Was killed in an accident on a treacherous road in one of Lebanon’s regions. A meaningless Lebanese accident—just like that. Those demonstrating in front of the prime minister’s home can add him to the list of the fallen. We spent six months, the entire army’s ‘Combat Officers Course’ together. He was the handsomest among us. In his kibbutz, Ayelet HaShahar (Morning Star) he left behind four orphaned children and a pregnant wife. They too, are among the casualties of this useless war.

The “Status of the Logos”
On our daily patrol we pass by the spot where three soldiers from the reserved battalion that preceded us on duty here were killed. One short burst of gunfire slaughtered them all. Luckily, we are still alive. For how long, though, it’s hard to say.

Back at our base, from the radio blaring in our kitchen tent, comes the voice of a scholarly literary critic, talking about the “Status of the Logos,” the “Sacredness of Art,” and “Esthetic Beauty.” It sounds as if the voice comes from a faraway country, whose residents, so it seems, are unaware of what their sons are up to here. “Dust to his feet we are,” so says the critic in regard to the poet he is talking about. And so are we, in regard to our country, our elders. So we climb on our armored vehicles. Load our guns. And off we go.

A Hand for Peace
The local population, so the papers back home told their readers, received the Israeli soldiers with cherries, flowers, and kisses in the air. The other side of the story is a lot less celebratory, and a lot more depressing. We don’t even receive smiles anymore. Only the kids, inexperienced in war and in politics, sometimes raise a hesitating hand for a wave as we pass on the road. They stand on the roads’ shoulders, littered with burned armored vehicles. Above them, swarms of bloodsucking mosquitos constantly hover.

A Dog Burial
A puppy was killed on the road. For the whole day he was lying dead on the roadside, and was beginning to stink. At the end, we were the ones to bury him. After a short hour, his mother found his burial place. She burrowed and excavated her dead puppy; exposing him again to the beams of the sun and the eyes of the world.

One of our soldiers committed suicide in a checkpoint. Those who knew him claimed he brought his troubles from home. Another soldier was sent to the “soul-health’s officer.” Those in the know said he brought his “mantel-sickness” from home. Last night, a soldier in the Border Brigade was killed in an ambush. Those who knew him said he loved the army more than he loved his home. His funeral service and burial followed the required Army protocol.

Settlement Number One
One of our provisional bases has turned into a settlement. The details, of course, are secret. But in principle, what has begun as a temporary position on the sideroad meant to protect soldiers from guerillas, turned into a permanent basis. They took possession of an olive orchard despite the local owner strong objections. Tents were raised and stakes were hammered into the ground; a fence was stretched and a flag was raised; showers were installed and latrines were dug; armed positions were built and weapons were placed in them. The commander of this new base, who comes from a left-leaning kibbutz, found it difficult to acquiesce. But his superior commander has decided so. And the silent objector, though his conscience has kept bothering him, hasn’t refused the order. That the way he was brought up in his kibbutz.

To See and To Live
A roadside munition exploded not far from here. Two soldiers were killed and sixteen were injured. Two of them critical. The mother of Amir from kibbutz Shamir—who was killed in that attack—was also killed by terrorists. Amir hated this war. He sensed it would kill him. But he didn’t refuse to come. He enlisted and died. On his bed, in his small room, he left his guitar…
A respected journalist from a very popular newspaper arrived at the sensational terrorist attack’s location, where the 70-killograms roadside explosion threw a truckload of soldiers 20-meters away. She came to see the charred remains of the truck. There was hardly a word about the dead in her report. She now sips cafe au lait at a breezy, trendy coffee place on the boardwalk in Tel Aviv. Maybe noshing on a cold watermelon.

My Commander
My commander is 50-year-old. His head is balding, his eyes are in need of glasses constantly. His reserve duty service is voluntary. In his civil life he is a high-school principal. He leads by personal example: stands on duty-guard at nights with his soldiers, goes out on patrols, sweeps the yard, and washes the dishes. He never raises his voice. Sometimes he is on the point of losing control of his nerves, but quickly regains control and resumes his duty. My commander is truly an exceptional person. He hates the war in Lebanon. He even said that much to a governmental security committee inquiring about the war. He stated that what’s being done to us here is equal to the Biblical story of “Uriah the Hittite.” Generally, he hates army life and wars. So why the hell is he here?

Finale Party
Darkness. True darkness. Our replacement soldiers are here with us already. The night is full of stars. The skewers are on the fire. The coffee is on the coals. The dog is yelling. She senses that we are leaving. The Georgian and the Bedouin are brothers; the Persian and the Yemenite are brothers; the American and the Moroccan are brothers; the Ashkenazy and the Sephardic are brothers. It is a true situation—believe it or not.

The jokes and the laughter fly with the burning sparks into the night. We sing “How beautiful the nights in Canaan,” and “Hey to the South,” and “My flak-jacket is my Lover.” Since the war-songwriters didn’t write any war-songs this year, only the wrath-poets wrote wrathful-poems, the soldiers are forced to write their own songs. So we sing the most known soldiers’ song of this war, with one additional stanza of mine:

Go down on us airplane, take us fast to Lebanon; we will fight for general Sharon, and come back home in a coffin.
How it happened that the conquest, suddenly turned into defeat; you should ask the pawn, deep in the king’s carton.

At the ‘Finale Party’ of the previous company they didn’t sing. They didn’t tell jokes and didn’t roll laughter into the air. At their ‘Finale Party’ they stood in attention. A moment of silence for three of their comrades who got killed.

We were lucky so far, but for how long…

The next day, late at night, we passed the Rosh HaNikra checkpoint at the border, crossing from north to south, from Lebanon to Israel.

Leave a comment

Filed under Culture, Literary, Media

The Absurd Regions

Below are three more vignettes—published here for the first time in my literary website—that were published originally years ago in Hebrew, on the pages of ‘Iton77;’ the literary, cultural Israeli magazine. Next month, I will revisit this reportage, which was titled back then ‘The Absurd Regions,’ and publish the last piece of this lyrical impression, which I wrote during the First Lebanon War of 1982-85. So stay tune, and here goes:

Settlement Number One

One of our provisional bases has turned into a settlement. The details, of course, are secret. But in principle, what has begun as a temporary position on the sideroad meant to protect soldiers from guerillas, turned into a permanent basis. They took possession of an olive orchard despite the local owner strong objections. Tents were raised and stakes were hammered into the ground; a fence was stretched and a flag was raised; showers were installed and latrines were dug; armed positions were built and weapons were placed in them. The commander of this new base, who comes from a left-leaning kibbutz, found it difficult to acquiesce. But his superior commander has decided so. And the silent objector, though his conscience has kept bothering him, hasn’t refused the order. That the way he was brought up in his kibbutz.

To See and To Live

A roadside munition exploded not far from here. Two soldiers were killed and sixteen were injured. Two of them critical. The mother of Amir from kibbutz Shamir—who was killed in that attack—was also killed by terrorists. Amir hated this war. He sensed it would kill him. But he didn’t refuse to come. He enlisted and died. On his bed, in his small room, he left his guitar…
A respected journalist from a very popular newspaper arrived at the sensational terrorist attack’s location, where the 70-killograms roadside explosion threw a truckload of soldiers 20-meters away. She came to see the charred remains of the truck. There was hardly a word about the dead in her report. She now sips cafe au lait at a breezy, trendy coffee place on the boardwalk in Tel Aviv. Maybe noshing on a cold watermelon.

My Commander

My commander is 50-year-old. His head is balding, his eyes are in need of glasses constantly. His reserve duty service is voluntary. In his civil life he is a high-school principle. He leads by personal example: stands on duty-guard at nights with his soldiers, goes out on patrols, sweeps the yard, and washes the dishes. He never raises his voice. Sometimes he is on the point of losing control of his nerves, but quickly regains control and resumes his duty. My commander is truly an exceptional person. He hates the war in Lebanon. He even said that much to a governmental security committee inquiring about the war. He stated that what’s being done to us here is equal to the Biblical story of “Uriah the Hittite.” Generally, he hates army life and wars. So why the hell is he here?

Leave a comment

Filed under Culture, Literary

Meet Me in Baghdad at Sundown (Last Part)

dolan-air.com

dolan-air.com

Only 2 minutes remain before midnight when Akef thinks about the two women in his life. His wife, who in fact had encouraged him to leave Baghdad, is no longer on his side. She is on her father’s side. She can’t live for long without all the amenities and privileges she was accustomed to since childhood. It is like a second nature to her now. And all the promises and vows to stick by him no matter what, to kill herself if he would be killed – are worthless. He is certain of that. Ab­solutely worthless. She begs and cries and terrorizes him constantly with her quest to go back. She is ready even to sleep with him again, like in the good old days when he, not her brother, was the chosen heir to the throne. And this willingness on her part is a sure sign, above all else, that something is wrong here. Very wrong.

And at the same time he knows, with the same certainty but with­out any proof to support it, that the one real woman in his life, his young mis­tress – is dead already, a victim of gang rape and brutal mutilation. (Recorded on videotape, no doubt, for the enjoyment of his enemies.) He was allowed to keep her only because everybody else – upon reaching a cer­tain position of dominance and influence – was allowed, required al­most, to do so. It was a sign of maturity and power, a privilege of sorts. But it was, still is, no secret; as there are no secrets at all in this barbaric, if modern regime.

He longs for her so much, misses her so terribly, but at the same time he knows deep inside his heavy heart that it is futile: she is in a different world already.

And it so happens that when only 1 minute remains till mid­night, Akef still can’t decide what he is going to do when the telephone would finally rings. He finds himself caught between the hammer and the anvil, as the elders used to say back in his village, and can’t see a way out of it. But, as he looks with dismay at the peaceful, yet so menacing black instrument, and then stares fearfully at the electronic clock, as if trying to prevent it from moving forward, he suddenly thinks about Allah: the one and only God. He must put his trust in Allah, and in his son Muhammad, to guide him out of this dark tunnel. After all, Allah is the real Supreme Ruler, and in his name he did all those terrible things he was forced into doing. He just obeyed the damn orders, anyway; he was always an obedient servant. And suddenly – as if it were not so much by his own volition, but rather he is forced into it by a power much greater than himself – he falls to the floor and puts his head on the rug in the direction of the window, and hopefully Mecca. His eyes, however, are full of tears; he is praying silently for forgiveness and guid­ance, for…

The telephone rings while Akef is praying and catches him by surprise. He raises his head from the rug and glares at it, just when it rings for the second time. He crawls on the floor towards it and stops by the small coffee table, as the third ring sounds. He then raises his hand above the telephone, hesitating still, his mouth dry like the mouth of a dead man, when it rings for the fourth time. It is as if Akef didn’t expect this call at all, as if he didn’t anxiously wait­ed for the telephone to ring for the last 10 minutes, the last 6 months – since that terrible dream in Baghdad. Or, as a matter of fact, waited for it his whole life.

His wife, Layla, picks up the receiver on the fifth and final ring. He did not hear her opening the door, nor did he see her coming in. But now, as she stands above him smiling, reminding him of her father more than ever before; it seems so right, so befitting, so natural – the telephone cord resembling a hanging rope – that she would be the one to hand him the receiver. He takes it from her, his hand shaking heavily, even though he knows with absolute certainty who, carrying what message, is waiting for him at the other end: The angel of death, instructing him to meet him in Baghdad at sundown.

Leave a comment

Filed under Literary

Meet Me in Baghdad at Sundown (Part 2)

dolan-air.com

dolan-air.com

Akef takes a good, long drag on his cigarette, now at 8 minutes before the expected, dreaded phone call. He then tastes for the first time the black Turkish cof­fee in front of him. Layla had prepared it for him, so considerate suddenly, after the much trouble and crying she had inflicted on him lately. But the taste of her coffee is still good, and unlike her, warm and strong. And she is right, he is forced to admit, she always was her father’s favorite daughter: the olive of his eye. And she knows him best, too. To her, she had said, he never lies. Nor ever will. All is forgiven, then, and the letter of remorse and unconditional surrender is accepted without conditions. Even her father – who danced merrily after so many funerals, those of his enemies and those of his friends, and who drank their blood as if it were but sweet wine – even he wouldn’t hurt his own daughter, his own flesh and blood, and his own grandchildren and their father. After all, he and Akef have been through so much together, at war and at peace. And if not for his snake-eating son, the cold-blooded murderer who would readily, if the opportunity were to present itself, kill his own father without a second thought, this whole sad affair – their defection to Jordan – would never have happened. As the son, Akef is sure of this, was the one to convince his father to get rid of him.

But now, Layla promised him, her father himself is losing all trust in his son and his days are numbered. She spoke with him by phone and got all the right assurances. As a matter of fact, her father had said, Akef is needed now more than ever before. His “baby” – the biological-bomb-for-mass-annihilation – is in deep troubles. Only Akef, by taking charge again of these mad scientists, can resurrect it now. At the same time, the damn Kurds are gaining ground again, up north. And who else if not her husband, so he had told her, would be able to suppress and eradicate them once and for all. And after that – Jerusalem!

And suddenly, at 7 minutes to midnight, for the first time in these long 6 months of exile that Akef feels at peace with himself. He is almost happy it is all going to end pretty soon. Even the splitting headache that follows him everywhere and the deafening whistle in the core of his brain have mysteriously disappeared. He won’t be in need­ anymore of those amateurs who call themselves doctors, over there at the Royal Hospital of Amman. Oh no, he is confident again; he is ready for action; he is resolute once more. Most probably he will be able to sleep tonight, after the telephone conversation, for the first time in a long time. He won’t be surprised, even, if his wife will join him in bed. And just as he is thinking about that he feels – no, he is not dreaming – an erection coming on. It is a sign of life he hasn’t felt since leaving Baghdad. And it feels so good, oh Muhammad son of Allah, so normal again – even if, after the short moment of elation, it quickly wilts down.

He sucks on the cigarette as hard as he can when only 6 min­utes remain, then releases the rings of smoke as slow as possible. He promised in his agreement letter to reveal all the contacts he had made here in Amman, name all the names of the people he had met, and disclose all the places he had visited. He swore to reveal where they hide, all these traitors who call themselves patriots, the “sav­iors of the homeland.” They had called him a “war criminal” to his face, his hands still dripping blood of comrades, they had said. He will show them a pool of blood, an ocean in fact. They refused to name him their leader, refused to crown him the next king. Work with us, they had told him, here in the marketplace of the old city, here in the darkness of the narrow alleyways. Be one of us: a foot soldier. Then we shall see. But he wasn’t ready for that: then, now, or ever. He wasn’t, still isn’t, a foot sol­dier. He is a general! He will personally command the unit of brave men that will penetrate their ranks and kill them all. In one swift move. The same way he had used to cut wheat with his scythe, back at the village of his lost childhood and youth.

Leave a comment

Filed under Culture, Literary